U zult met vreugde water scheppen

majem chajiem - levend water

Description

Verborgen schatten in Bijbel vanuit Hebreeuwse taal en verbindingen tussen Oude en Nieuwe Testament in 2 x 50 korte hoofdstukken Als de Bijbelteksten tot leven komen Een Samaritaanse vrouw kwam naar de Jakobsbron bij Sichar om water te putten. Daar was de Heer Jezus en Hij bood haar levend water aan! In het Hebreeuws is levend water majiem chajiem. Het komt al in Genesis 26:19 voor bij de waterputten van Abraham. Majiem chajiem slaat in de natuurlijke betekenis op stromend water. Maar de diepere betekenis van levend water mogen we niet over het hoofd zien. Het verwijst naar Gods Levende Water dat de dorst van ons hart kan lessen. In dit boek laat Julia Blum je steeds weer verbazen over de rijkdom van de diepere betekenis van veel Bijbelgedeelten. . Er zit een structuur in het boek. In Deel I ontvouwen de verborgen schatten zich in de Hebreeuwse tekst in 50 korte hoofdstukken. Daarna wachten je in Deel II nog meer verrassingen als Julia Blum in 50 hoofdstukken gedeelte uit het ‘Nieuwe Testament’ verbindt met het ‘Oude Testament’ de Tenach, want die twee zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden. Een paar voorbeelden: • Een onbekend element in de geschiedenis van de zondvloed • Waarom viel Rebekka van de kameel toen ze Isaak zag? • Wat doet het verhaal van Juda en Tamar in Jozefs geschiedenis? • De uitroep ‘hosanna’ betekent iets heel anders dan we denken
€ 20,00
Paperback
 
In the shopping cart Ordered today before 20:00,
item is sent today.
Wishlist Ask a question
In the shopping cart Ordered today before 20:00,
item is sent today.
Wishlist Ask a question
Free shipping from
€ 19,95 within The Netherlands
Writer
Blum, Julia
Title
U zult met vreugde water scheppen
Publisher
Toetssteen
Year
2023
Language
Dutch
Pages
240
Weight
361 gr
EAN
9789492818171
Dimensions
210 x 148 x 15 mm
Binding format
Paperback

You will always receive the last edition from us!


Categories

Boekstra