The Aramaic and Palestinian Targum

Garcia, Zen

Description

Targum meaning translation references the various language transliterations of the original Hebrew Torah, which came about according to need. The Aramaic and Palestinian versions printed here are acknowledged to be the oldest and most widely used renderings of the ancient language translations of the original Hebrew Torah. Though they are accepted to date back to at least the first century CE, I believe them to be half a millennia older as they first came into being to accommodate the Israelite's assimilation of Aramaic when exiled to Babylon in 597 BCE. It was during the 70 years of that diaspora that Aramaic became the predominant colloquial language and accepted vernacular of use by the Hebraic peoples. During this 70 years of assimilation, the Israelite's use of Hebrew as lexicon dwindled from being the primary dialect of everyday conversation, to being one of mostly scholastic application utilized intellectually by the priestly class.
Free shipping from
€ 19,95 within The Netherlands
Writer
Garcia, Zen
Title
The Aramaic and Palestinian Targum
Publisher
Lulu.com
Year
2014
Language
English
Pages
438
Weight
812 gr
EAN
9781304839794
Dimensions
229 x 152 x 29 mm
Binding format
Hardback

You will always receive the last edition from us!


Categories

Boekstra