A volume on translation and language in China from the fifteenth to mid-nineteenth centuries. It uses fictional narrative to discuss translators who worked between Chinese and (mostly) non-European languages and studies dictionaries, language primers, grammars, poetry collections, and conversation manuals.
I have a question about the book:
‘Translating Early Modern China - Nappi, Prof Carla (University of Pittsburgh’.
Fill in the form below.
We will respond as fast as possible.